옛날 선교 초기 ..

선교사가  물었지요

“이 나라 이름이 무엇이오.”

양반은 한자로 조선이라 쓰며 대답했지요

“조선(朝鮮)이오!!

 아침 조(朝), 깨끗할 선(鮮) 이렇게 씁니다”라며 글자를 써 보였어요

그 선교사는 더욱 깜짝 놀랐지요

“깨끗한 아침의 나라(Morning calm)란 말이 맞는구나.”

선교사는 조(朝)자를 풀이해 달라고 했어요

양반은 천천히 글자를 쓰면서 대답했지요

“먼저 열십(十) 자를 쓰고 그 밑에 낮이라는 뜻의 날일(日) 자를 쓰고

 또 열십(十) 자를 쓰고 그 곁에 밤이라는 뜻의 달월(月) 자를 씁니다.

 이렇게요. 십자가十, 날日, 십자가十, 달月.”

선교사는 더 놀라서 중얼거렸어요

“낮(日)에도 십자가(十), 밤(月)에도 십자가(十), 하루 종일 십자가라는 뜻이구나.

선(鮮)자도 풀이해 주시오.”

“물고기 어(魚) 옆에 양 양(羊) 자를 씁니다.”

선교사가 다시 놀라며 말했지요

“물고기는 초대 교회의 상징인 ‘익투스’로 ‘예수 그리스도 하나님의 아들’이라는 신앙 고백이고

 양은 ‘하나님의 어린 양’이니 선(鮮)자는 완전히 신앙 고백의 글자입니다.”

선교사는 감탄해 말했어요

“조선(朝鮮)이라는 나라는 이름부터가 낮이나 밤이나 십자가만 바라보며

 우리의 구주이신 어린 양’이라는 신앙 고백적 이름을 가지고 있지 아니한가.

 조선은 하나님께서 예비해 두신 복음의 나라로다.”

선교사는 감탄하고 또 감탄 하였지요

그래서 우리나라는 개신교 신자가 세계에서 가장 많은 나라라 하지요

재미있는 글 게시판에서 업어 왔습니다…

  1. 선교사님들도 한국 언어를 가지고 전도한 사례가 있어요.
    선교 초기, 선교사가 ‘갓’을 쓰고 다니는 남자에게 말을 겁니다.
    “머리에 쓰고 다니는 ‘그것’ 이름이 무엇이요?”
    “갓입니다.”
    “갓?, 당신은 그렇게 갓을 머리 위에 올리고 사시오? 대답합니다.”
    “뭐가 대단해요. 갓을 머리 위에 올리지 어디에 올려요?”
    “영어로 ‘갓'(God)이 하나님입니다. 그런데 당신이 이미 머리 위에 하나님을 얹고 계신 것 아니요. 정말 놀라운 섭리입니다. 이제 진짜 ‘갓’을 머리에 모시고 사세요”

댓글

Scroll to Top